مبادرة الأمم المتحدة لتعليم البنات في الصينية
الترجمة الصينيةجوال إصدار
- 联合国女童教育倡议
- "الأمم المتحدة" في الصينية philip/联合国; 联合国; 联合国组织
- "خطة العمل للمبادرات الأكاديمية في مبنى مقر الأمم المتحدة" في الصينية 联合国总部学术倡议行动计划
- "مبادرة التمويل لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة" في الصينية 环境署金融倡议 联合国环境规划署金融倡议
- "مبادرة الأمم المتحدة الخاصة على نطاق المنظومة من أجل تنفيذ برنامج الأمم المتحدة الجديد للتنمية في أفريقيا في التسعينات؛ مبادرة الأمم المتحدة الخاصة على نطاق المنظومة من أجل أفريقيا؛ مبادرة الأمم المتحدة الخاصة من أجل أفريقيا" في الصينية 执行1990年代联合国非洲发展新议程的联合国全系统特别倡议 联合国全系统援助非洲特别倡议 联合国非洲特别倡议
- "المبادرة القطرية لدعم منتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات بشأن مستقبل الترتيب الدولي المتعلق بالغابات" في الصينية 关于未来森林问题国际安排的支持联合国森林论坛的国家引导倡议
- "المبادئ التوجيهية المتعلقة بتنسيق المعونة بين برنامج الأمم المتحدة الإنمائي والبنك الدولية في أفريقيا جنوب الصحراء" في الصينية 开发署/世界银行撒哈拉以南非洲援助协调指导原则
- "مبادرة الأمم المتحدة لتوحيد العمل" في الصينية 一个联合国倡议
- "صندوق برنامج الأمم المتحدة الإنمائي الاستئماني لبناء القدرات فيما يتعلق بعمليات إزالة الألغام في كمبوديا" في الصينية 开发署柬埔寨排雷行动能力建设信托基金
- "البرنامج التدريبي والإعلامي المشترك بين برنامج الأمم المتحدة الانمائي والبنك الدولي المتعلق بالمياه وإدارة الفضلات" في الصينية 开发署/世界银行水和废物管理训练和信息方案
- "الاتفاق المتعلق بالصندوق الاستئماني بين برنامج الأمم المتحدة الإنمائي والمبادرة الدولية لمكافحة حالات العجز التي يمكن تجنبها واللجنة التنظيمية الماليزية للمعونات المتأتية من ريع الألعاب الرياضية" في الصينية 开发署/防残倡议和马来西亚体育援助组织委员会关于信托基金的协定?
- "الصندوق الاستئماني لبرنامج الأمم المتحدة التعليمي والتدريبي للجنوب الأفريقي" في الصينية 联合国南部非洲教育和训练方案信托基金
- "اجتماع كبار الخبراء المشترك بين الأمم المتحدة ومنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي والبنك الدولي وصندوق النقد الدولي المعني ببناء القدرات الإحصائية" في الصينية 联合国/经合组织/世界银行/基金组织统计能力建设高级专家联席会议
- "المبادرة القطرية للتنمية البشرية المشتركة بين برنامج الأمم المتحدة الإنمائي ومكتب الأمم المتحدة بفيينا ومنظمة الأمم المتحدة للطفولة" في الصينية 开发署/维也纳办事处/儿童基金会联合人类发展国家倡议
- "المبادرة القطرية لمنتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات" في الصينية 联合国森林论坛国家主导的倡议
- "مبادرة الأمم المتحدة للتعجيل بفرص الحصول على الرعاية والعلاج" في الصينية 联合国加速可及性倡议
- "مؤتمر الأمم المتحدة لإعلان التبرعات لبرنامج الأمم المتحدة للمعلومات المتعلقة بنزع السلاح" في الصينية 联合国裁军宣传方案联合国认捐会议
- "الاتفاق بين منظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة المتعلق بالبيئة والتنمية الصناعية" في الصينية 工发组织/环境规划署关于环境和工业发展的协定
- "اتفاقية الأمم المتحدة المتعلقة بفترة التقادم في البيع الدولي للبضائع" في الصينية 联合国国际货物销售时效公约
- "المبادئ والتوجهات الرئيسية لدورة البرمجة السادسة لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي" في الصينية 联合国开发计划署第六个方案编制周期的主要原则和指导方针
- "المبادئ التوجيهية المتعلقة بتقييم البعد النسائي في البرامج التي تتلقى مساعدة من صندوق الأمم المتحدة للسكان" في الصينية 人口基金援助方案中妇女方面问题评价指导方针
- "مبادرة الأمم المتحدة لمكافحة العنف الجنسي في حالات الصراع" في الصينية 联合国制止冲突中性暴力行动
- "المبادئ التوجيهية لصندوق الأمم المتحدة للسكان وإجراءاته المتعلقة بالتقييمات المستقلة المعمقة" في الصينية 人口基金关于独立深入评价的指导方针和程序
- "لجنة الأمم المتحدة المعنية بمبادئ القانون الدولي المتعلقة بالعلاقات الودية والتعاون بين الدول" في الصينية 联合国关于各国建立友好关系和合作的国际法原则委员会
- "حلقة العمل التقنية المشتركة بين الوكالات المعنية بنتائج التدريب لإنجاز المبادئ التوجيهية للتدريب على التقييم من أجل منظومة الأمم المتحدة" في الصينية 最后确定联合国系统评价训练指导方针的训练结果问题机构间技术训练班
أمثلة
- تقييم مبادرة الأمم المتحدة لتعليم البنات (مجال التركيز 2)
联合国女孩教育倡议(重点领域2) - وتعمل مبادرة الأمم المتحدة لتعليم البنات على توطيد أعمال السياسة العامة في المجال الجنساني.
联合国女孩教育倡议,正在协调男女平等领域的政策工作。 - شراكات مبادرة الأمم المتحدة لتعليم البنات - الممارسات الجيدة (مجال التركيز 2).
联合国女孩教育倡议伙伴关系 -- -- 良好做法(主要领域2)。 - وما زالت مبادرة الأمم المتحدة لتعليم البنات تمثل شراكة رئيسية لليونيسيف في مجال دعم تعليم الفتيات.
联合国女童教育倡议仍然是儿基会推进女童教育的一个关键伙伴关系。 - وعلى الصعيد العالمي، ركزت مبادرة الأمم المتحدة لتعليم البنات على تعميم المنظور الجنساني في خطط التعليم الوطنية.
在全球一级,联合国女孩教育的重点是将性别观点纳入国家教育计划主流。 - وتواصل الشراكات من أجل مبادرة الأمم المتحدة لتعليم البنات في 41 بلداً تعزيز المساواة في التعليم للفتيات.
在41个国家里的联合国女孩教育倡议伙伴关系继续在为女孩争取公平教育机会。 - وشاركت أيضاً في اجتماع مبادرة الأمم المتحدة لتعليم البنات وقدمت شرحاً لموضوع حماية حقوق المرأة في إثيوبيا.
政府还参加了联合国女童教育倡议会议并对埃塞俄比亚的妇女权利状况作出了解释。 - ويفيد استهلال مبادرة الأمم المتحدة لتعليم البنات لفترة السنوات العشر، في التركيز، صراحة، على تعزيز النجاح المحرز وتيسير إزالة العقبات الموجودة.
3 《联合国女童十年教育计划》的发起为进一步取得成就和帮助消除现有障碍明确了重点。 - ويفيد الشروع في مبادرة الأمم المتحدة لتعليم البنات لفترة السنوات العشر في التركيز، صراحة، على تعزيز النجاح المحرز وتيسير إزالة العقبات الموجودة.
提出联合国10年女童教育倡议,为进一步推动成功和促进排除现有障碍提供了一个明确的焦点。 - ومن ناحية أخرى، فإن مبادرة الأمم المتحدة لتعليم البنات توفر الأساس لمزيد من التركيز الاستراتيجي في عملية بناء تحالف لصالح تعليم البنات.
同时,联合国女童教育倡议提供了一个平台,作为更进一步建立女童教育联盟的战略重点的基础。
كلمات ذات صلة
"مبادرة الأرز الأفريقية" بالانجليزي, "مبادرة الأرصفة المرجانية الدولية" بالانجليزي, "مبادرة الأمل للأطفال الأفارقة" بالانجليزي, "مبادرة الأمم المتحدة الخاصة على نطاق المنظومة من أجل تنفيذ برنامج الأمم المتحدة الجديد للتنمية في أفريقيا في التسعينات؛ مبادرة الأمم المتحدة الخاصة على نطاق المنظومة من أجل أفريقيا؛ مبادرة الأمم المتحدة الخاصة من أجل أفريقيا" بالانجليزي, "مبادرة الأمم المتحدة بشأن تهيئة الفرص والمشاركة" بالانجليزي, "مبادرة الأمم المتحدة لتوحيد العمل" بالانجليزي, "مبادرة الأمم المتحدة للتعجيل بفرص الحصول على الرعاية والعلاج" بالانجليزي, "مبادرة الأمم المتحدة للموارد المائية في أفريقيا" بالانجليزي, "مبادرة الأمم المتحدة لمكافحة العنف الجنسي في حالات الصراع" بالانجليزي,